「成功の暁には」とか

Kさん
そろそろ英文のひな型要るよね.
Sousui
でも,結局,修正されたもんを読んで理解できる人間いないと.
Kさん
そんな体制じゃないからな.
Iさん
俺,昔,某大手メーカーの社内文書読ませてもらったことあるけどさ.……人員そろってると思うでしょ.
Sousui
ええ.
Iさん
日本語でよく「なんとかの暁には」て言うじゃん.
Sousui
なんて書いてあったんです?
Iさん
In the case of dawn

笑いすぎて仕事になりませんでした.

日時: 2008年12月28日 | 雑記 > よく分からない会話集 |

コメントを投稿

(空欄でもかまいません)

(メールアドレスは管理人に通知されますが,Web上には表示されません)

Powered by Movable Type